interpretacion

Interpretación

Interpretación simultánea

La interpretación más completa para la comunicación más rápida y exigente.

Un equipo de intérpretes profesionales licenciados, con una media de 10 años de experiencia en cabina, que le traducirán en tiempo real y simultáneamente el discurso del ponente a cualquier lengua predeterminada (y viceversa) a través de radiadores infrarrojos.

Interpretación consecutiva

La interpretación más exigente para aquellas reuniones con una elevada carga protocolaria (ruedas de prensa con VIP, actos con personalidades políticas, etc.), pero a un menor coste que la interpretación simultánea, aunque con el mismo equipo de profesionales licenciados, pues, a diferencia de la anterior, no requiere la instalación de equipos de transmisión, receptores, cabinas, etc.

Interpretación susurrada

(también “chuchotage” o “whispering”)

Modalidad de interpretación consecutiva en la que el intérprete susurra al oído del cliente los contenidos de la ponencia, traduciéndolos simultáneamente. Se trata de un servicio muy personalizado, exclusivo y para grupos de máximo 3 ó 4 personas.

Interpretación jurada

La interpretación oficial por excelencia utilizada exclusivamente para dar fe pública de lo dicho y traducido en un acto en donde el cliente desee y esté obligado a otorgarle un valor legal oficial al mismo. El intérprete jurado está autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y/o la Generalitat de Catalunya y está plenamente habilitado a nivel legal para comparecer ante fedatarios públicos, jueces, fiscales, abogados, etc.

Interpretación de enlace

La opción más económica y sencilla de todas las interpretaciones. Un profesional, con un mínimo de 3 años de experiencia en pequeñas reuniones o acompañamientos, ideal para aquellos actos carentes de carga protocolaria y de reducidas dimensiones. Un servicio al alcance de todos, flexible en sus modalidades (interpretación especializada o no especializada) y con la misma garantía de calidad que las anteriores interpretaciones.

Alquiler de equipos

Todo lo necesario para que su interpretación funcione.

Cabinas homologadas según normas ISO, radiadores, emisoras y receptores infrarrojos y digitales de última generación para sus interpretaciones simultáneas.

Micros de conferencia digitales e inalámbricos para sus interpretaciones consecutivas. Auriculares portátiles inalámbricos para sus visitas guiadas con interpretación de enlace o acompañante. En definitiva, todas las opciones tecnológicas de equipos especializados sólo en interpretación.